Şartlar

Versiyon: 04.12.2024 Aralık XNUMX

önsöz

Bu Genel Hüküm ve Koşullar (GTC), Peak-Studios, Otto-Hahn-Str. arasındaki iş ilişkisini düzenler. 20, 97218 Gerbrunn, (bundan sonra "yüklenici" olarak anılacaktır) ve müşteri (bundan sonra "müşteri" olarak anılacaktır). Genel Hüküm ve Koşulların amacı, işbirliği için açık ve adil bir temel oluşturmak ve her iki tarafın hak ve yükümlülüklerini bağlayıcı bir şekilde tanımlamaktır.

  1. Tüm hizmetler, teslimatlar ve iadeler, masrafları ve riski müşteriye ait olmak üzere gerçekleştirilir.

  2. Müşteri, fatura üçüncü bir kişiye düzenlenmiş olsa bile, siparişi yazılı veya sözlü olarak veren kişidir. Müşteri, fatura tutarından üçüncü kişilerle birlikte müştereken ve müteselsilen sorumludur.

  3. Yüklenicinin siparişi veren kişinin yetkisini kontrol etme zorunluluğu yoktur.
  1. Yüklenici tarafından sağlanan tüm hizmetlerin doğruluğu müşteri tarafından kontrol edilmelidir.

  2. Müşterinin hizmetleri teslim ettikten sonra sessiz kalması, serbest bırakılma olarak kabul edilir.

  3. Yüklenici, müşterinin inceleme eksikliğinden dolayı meydana gelen hasarlardan sorumlu değildir.

  4. İşleme ve üretim süreçleri için tarih vaatleri, bilgimiz ve inancımız dahilinde, ancak garantisiz olarak verilmektedir. Üçüncü taraf şirketlerin, fotokopi makinelerinin vb. neden olduğu gecikmeler için herhangi bir sorumluluk kabul etmiyoruz.
  1. Bağlayıcı bir emir aşağıdaki eylemlerden biri aracılığıyla ortaya çıkar:

    • Yükleme formunun gönderilmesi
    • Rezervasyon veya sipariş onayının alınması
    • Faturanın ödenmesi

  2. Ödemeler genellikle %100 peşin yapılır. 201 € veya daha fazla tutarlar için, müşterinin açık talebi üzerine en az %50 oranında kısmi ödeme konusunda anlaşmaya varılabilir. Bu durumda yüklenici işin tamamlanmasını ve teslimini kalan bakiyenin tamamı ödeninceye kadar erteleme hakkını saklı tutar.

    • Müşteri, ödemenin tamamlanmadan önce tamamlanmaması durumunda, organizasyonel nedenlerden dolayı işin duraklatılabileceğini kabul eder.
    • Kısmi ödemeye ilişkin farklı bir anlaşma, yüklenicinin rızasını ve yazılı onayını gerektirir.

  3. Faturalar hemen kesiliyor. Ödemenin 7 gün içerisinde yapılmaması durumunda yüklenicinin alacak tahsilat acentası görevlendirme hakkı saklıdır.

  1. Müşteri, korunan eserlere, müziğe veya kullanılan dile ilişkin tüm üçüncü taraf haklarının açıklığa kavuşturulmasından ve alınmasından sorumludur.

  2. Yüklenicinin, sipariş edilen içeriğin hukuka uygunluğunu kontrol etme zorunluluğu yoktur. Bundan dolayı ortaya çıkan tüm zarar ve masraflardan müşteri sorumludur.
  1. Yüklenicinin geride bırakılan veya hasar gören malzemeye ilişkin sorumluluğu veri taşıyıcısının maddi değeri ile sınırlı olup fatura tarihinden itibaren en fazla üç aydır.

  2. Müşteri, üçüncü şahıslara ait ses ve görüntü kayıtlarının neden olduğu zararlardan, taşıyıcı malzemenin maddi değerine kadar sorumludur.
  1. Müşteri, geri getirilemez veya değiştirilmesi zor olan ses ve görüntü kayıtlarının riskini üstlenir ve bunları işlenmesi için yükleniciye bırakır. Yedek kopyaların oluşturulmasından veya sigorta yaptırılmasından sorumludur.

  2. Yüklenici, teslimatların kabulü ve teslimi veya konuşmacıların ve oyuncuların yerleştirilmesi gibi aracılık edilen faaliyetlere ilişkin hiçbir sorumluluk kabul etmez.

  3. Yüklenici, üçüncü taraf hizmet sağlayıcılardan kaynaklanan gecikmelerden veya hatalardan sorumlu değildir.
  1. Yüklenici, yalnızca kendi hatasından kaynaklanan gecikmelerden, kararlaştırılan katkı tutarına kadar sorumludur.

  2. Üçüncü taraf hizmetleri ve dolaylı zararlar sorumluluk kapsamı dışındadır.
  1. Yüklenici tarafından oluşturulan eserlere ilişkin tüm telif hakları ve kullanım hakları, kararlaştırılan ücretin tamamı ödenene kadar yükleniciye ait olacaktır. Müşteri, eserin herhangi bir şekilde yayınlanmasından veya gerçekleştirilmesinden önce ödemenin tamamını yapmakla yükümlüdür.

    • Sözleşme cezası: Bir yayın veya performans önceden tam ödeme yapılmadan gerçekleşirse müşteri, kararlaştırılan sipariş tutarının %5'i oranında sözleşmeye bağlı ceza ödemeyi taahhüt eder. Sözleşmeden doğan bu ceza, ilave tazminat taleplerinden mahsup edilecektir.

  2. Malzemeyi yayınlamadan önce müşteri nihai malzemeyi sunmalı ve yüklenicinin adını vermelidir.
  1. Mastering hizmetleri:
    • Müşteri, materyali teslim aldıktan sonra 7 iş günü içerisinde değişiklik talep etme hakkına sahiptir. Mastering hizmetlerinde, yalnızca halihazırda düzenlenmiş ve mevcut ses materyaline dayanması koşuluyla iki revizyon ücretsiz olarak dahildir.
    • Müşterinin yeni veya düzeltilmiş dosyalar sağlamasını gerektiren değişiklik talepleri her zaman ücrete tabidir. Dosya alışverişi için, değişim sürümü başına brüt 30 € tutarında bir işlem ücreti tahsil edilecektir.

  2. Diğer hizmetler (örneğin karıştırma, üretim):
    • Miksaj, prodüksiyon, düzenleme veya ayarlama gibi hizmetlere ilişkin değişiklik talepleri, üzerinde anlaşılan saatlik bütçe kapsamında karşılanır.
    • Dosya alışverişi bu hizmetlerle mümkün olup, mevcut zaman kotası dahilinde işleme alınacaktır. Önceden kararlaştırılan bütçenin tükenmesi durumunda yüklenici, beklenen ek çalışma süresi ve ilgili maliyetler hakkında müşteriyi yazılı veya metin biçiminde (örneğin e-posta yoluyla) bilgilendirecektir.
    • Çalışma ancak müşteri ek masrafları kabul ettikten sonra devam edecektir.

  3. Genel düzenlemeler:
    • 7 günlük sürenin dışında yapılan değişiklik talepleri ve temel yeni düzenlemeler her zaman ücrete tabidir ve mevcut saatlik ücrete göre ücretlendirilecektir.
  1. Yüklenicinin katıldığı tüm yapımlar için müşteri şunları taahhüt eder:

    a) Üçüncü kişilere karşı gizlilik konusunda: Müşteri, yüklenicinin önceden yazılı izni olmadan işbirliği veya üretimle ilgili herhangi bir ayrıntıyı üçüncü taraflara açıklayamaz.

    b) Yüklenicinin çıkarlarını temsil etmek için: Müşteri, özellikle reklamlarda, röportajlarda veya diğer kamusal temsillerde yüklenicinin çıkarlarını temsil etmeyi taahhüt eder.

    c) Kamuya açık açıklamalara oy vermek için: Yüklenici hakkında kamuya açık herhangi bir açıklama yalnızca yüklenicinin önceden onayı alınarak yapılabilir.

    d) itibarsızlaştırmayı önlemek için: Müşteri, yükleniciyi doğrudan veya dolaylı olarak itibarsızlaştırmamayı veya itibarına zarar vermemeyi taahhüt eder.

    e) İsmiyle anmak için: Yüklenicinin, sosyal ağlardaki üretimle ilgili tüm gönderilerde veya yayın portallarına yapılan yüklemelerde ismiyle anılması gerekir (örneğin, "krediler" belirtilerek).

  2. Sözleşme cezası ve cayma hakkı:
    • Yukarıda belirtilen yükümlülüklere aykırılık halinde yüklenicinin sözleşmeden doğan cezai yaptırımı talep etme hakkı bulunmaktadır. Sözleşmeden doğan ceza miktarı, daha yüksek bir hasar miktarı kanıtlanamadığı sürece, kararlaştırılan sipariş tutarının %5'i veya en az brüt 300 Euro'dur.
    • Ayrıca yüklenicinin ciddi ihlallerde sözleşmeden cayma hakkı saklıdır.

  3. Hasarlar: Bu yükümlülüklere uyulmaması nedeniyle yüklenicinin maruz kaldığı tüm zararlar müşteri tarafından tamamen tazmin edilmelidir.
  1. Daha fazla planlama çabası gerektiren projelerin tanımı:

    • Daha fazla planlama çabası gerektiren projeler şunları içerir:
      a) Yüklenicinin stüdyolarından birinde yerinde randevular.
      b) İş yükü en az 4 saat olan projeler.
      c) Sözleşme değeri net olarak en az 345 € olan projeler.

  2. Son teslim tarihleri ​​ve iptal koşulları:

    • Müşteri, bu tür projelere ilişkin randevuları, kararlaştırılan tarihten en az 7 iş günü önce yazılı olarak iptal etmekle yükümlüdür.
    • Bu süreye uyulmaması halinde, müşteri, kaybedilen kar için ortaya çıkan zararların %80'inden, ancak günlük en az 300 €'dan sorumlu olacaktır.
    • Hesaplamanın temeli kararlaştırılan iş fiyatıdır. Belirli bir iş fiyatı üzerinde anlaşmaya varılmamışsa aşağıdaki genel fiyat listesi geçerlidir www.Peak-Studios.de/Prices.
    • Bundan kesin bir işçilik fiyatı belirlenemediği takdirde son 30 günün ortalama günlük satışları esas alınacaktır.

  3. Mevcut projeler için ek maliyetler:

    • Proje toplantılarının kararlaştırıldığı mevcut projeler için, proje işlemeye ilişkin takip maliyetlerinin ilave %20'sinin ödenmesi gerekmektedir.
    • Örnek: Proje toplantı tarihi kararlaştırılan bir proje (10 parçadan oluşan albüm) için, 6 parçanın post prodüksiyon çalışması tahmini 6 × 20 dakika süre ile hesaplanacaktır. Bu, 120 dakikalık bir son işlem süresiyle sonuçlanır. Bu sürenin %80'i (2 saat × 85 € × %20) = 34 € takip ücreti olarak ödenmelidir.

  4. istisnalar:

    • Mücbir sebeplerden, ailede ölümden veya diğer zorlayıcı ve kanıtlanabilir sebeplerden kaynaklanan hasarlar sorumluluk dışıdır.
  1. Daha fazla planlama çabası gerektiren projelerin tanımı:

    • Daha fazla planlama çabası gerektiren projeler şunları içerir:
      a) Yüklenicinin stüdyolarından birinde yerinde randevular.
      b) İş yükü en az 4 saat olan projeler.
      c) Sözleşme değeri net olarak en az 345 € olan projeler.

  2. Son teslim tarihleri ​​ve iptal koşulları:

    • Müşteri, bu tür projelere ilişkin randevuları, kararlaştırılan tarihten en az 7 iş günü önce yazılı olarak iptal etmekle yükümlüdür.
    • Bu süreye uyulmaması halinde, müşteri, kaybedilen kar için ortaya çıkan zararların %80'inden, ancak günlük en az 300 €'dan sorumlu olacaktır.
    • Hesaplamanın temeli kararlaştırılan iş fiyatıdır. Belirli bir iş fiyatı üzerinde anlaşmaya varılmamışsa aşağıdaki genel fiyat listesi geçerlidir www.Peak-Studios.de/Prices.
    • Bundan kesin bir işçilik fiyatı belirlenemediği takdirde son 30 günün ortalama günlük satışları esas alınacaktır.

  3. Mevcut projeler için ek maliyetler:

    • Proje toplantılarının kararlaştırıldığı mevcut projeler için, proje işlemeye ilişkin takip maliyetlerinin ilave %20'sinin ödenmesi gerekmektedir.
    • Örnek: Proje toplantı tarihi kararlaştırılan bir proje (10 parçadan oluşan albüm) için, 6 parçanın post prodüksiyon çalışması tahmini 6 × 20 dakika süre ile hesaplanacaktır. Bu, 120 dakikalık bir son işlem süresiyle sonuçlanır. Bu sürenin %80'i (2 saat × 85 € × %20) = 34 € takip ücreti olarak ödenmelidir.

  4. istisnalar:

    • Mücbir sebeplerden, ailede ölümden veya diğer zorlayıcı ve kanıtlanabilir sebeplerden kaynaklanan hasarlar sorumluluk dışıdır.
  1. İşin sağlanması:
    • Yüklenici, tamamlanan işi, tamamlandıktan sonraki 7 takvim günü boyunca indirilmeye hazır hale getirecektir. Bu süre içerisinde müşteri materyali indirip kaydetmekle yükümlüdür.

  2. Yeniden Dağıtım Maliyeti:
    • 7 gün geçtikten sonra, materyalin her yeni provizyonu için provizyon başına brüt 15 Euro tutarında bir ücret tahsil edilecektir. Bu miktar eserin arşivleme ve muhafaza masraflarını kapsar.

  3. Müşterinin sorumluluğu:
    • Müşteri, belirtilen süre içerisinde materyalin indirilmesinden ve güvenliğinin sağlanmasından sorumludur. Yüklenici tarafından kalıcı olarak arşivlenmesi garanti edilmez ve talep edilemez.
  1. İcra yeri ve yargı yetkisi Würzburg'dur.
  2. Bu şartlar ve koşullardaki değişiklik ve eklemeler yazılı olarak yapılmalıdır.
  3. Bireysel hükümlerin etkisiz olması halinde, geri kalan hükümlerin geçerliliği etkilenmez.

PEAK STÜDYOLARI İLE İLETİŞİM

Bize bir mesaj gönderin - Genellikle 3 saat içinde (iş günlerinde) size geri döneceğiz.

Pazartesiden cumaya 09:20 - XNUMX:XNUMX saatleri arasında bize telefonla ulaşabilirsiniz.

bağlantınız

Herhangi bir sorunuz var mı veya projeniz hakkında kişisel olarak konuşmak ister misiniz?

Chris Jones

Peak Studios'un Genel Müdürü

İletişim

Başarılı projenizi şimdi hiçbir yükümlülük altına girmeden talep edin!

şarkını yükle

Projelerinizi bizim için uygun bir şekilde gönderin Çevrimiçi karıştırmaÇevrimiçi masteringDDP resmiKarışım Analizi (Karışım Geri Beslemesi)   Çevrimiçi podcast karıştırma.

Size genellikle 3 saat içinde (iş günlerinde) geri döneceğiz.