termer
Version: 24.12.2025 december XNUMX
inledning
Dessa allmänna villkor (GTC) reglerar affärsrelationen mellan Peak-Studios, Otto-Hahn-Str. 20, 97218 Gerbrunn, (nedan ”entreprenör”) och kunden (nedan ”beställare”). Syftet med de allmänna villkoren är att skapa en tydlig och rättvis grund för samarbete och att bindande definiera båda parters rättigheter och skyldigheter.
1 § Grundläggande handläggning
Alla tjänster som tillhandahålls av entreprenören erbjuds i allmänhet som tjänster.
Om det i enskilda fall avtalas om leverans av databärare, dokument eller andra fysiska föremål gäller följande:
- För företagare enligt § 14 BGB Frakten sker på kundens risk så snart försändelsen har överlämnats till transportföretaget.
- För konsumenter enligt definitionen i § 13 i den tyska civillagen (BGB). Leverantören bär risken för förlust eller skada fram till leverans till konsumenten eller en behörig mottagare.
Detta gäller inte om konsumenten själv har anlitat ett transportföretag och entreprenören inte tidigare har utsett detta transportföretag.
Kunden är den part som gör beställningen skriftligen, muntligt eller elektroniskt, även om fakturan utställs till en tredje part. Kunden är solidariskt ansvarig med tredje part för att betalningsskyldigheten fullgörs.
Entreprenören är inte skyldig att kontrollera klientens eller någon utsedd tredje parts behörighet att agera för dennes räkning. Eventuell bristande behörighet är klientens ansvar.
2 § Granskning och godkännande av uppdragsgivaren
Alla tjänster som utförs av entreprenören ska betalas till klienten omedelbart, dock senast [datum]. inom 7 arbetsdagar efter leveransDokumenten måste kontrolleras för fullständighet och fel. Eventuella klagomål eller ändringsförfrågningar måste lämnas in skriftligen (t.ex. via e-post) inom denna period.
Entreprenören ska uttryckligen informera klienten om detta vid utförande av tjänsten.Att Om inget svar mottas inom den angivna perioden anses tjänsten vara accepterad och frigiven. (Mottagandet anses ha skett i enlighet med paragraf 308 nr 5 i den tyska civillagen).
Om inga invändningar eller meddelanden om ändringar mottagits inom tidsfristen anses tjänsten ha utförts. Godkänd utan defekterLagstadgade garantirättigheter vid dolda fel påverkas inte.
Entreprenören ansvarar inte för skador eller följdskador som uppstår till följd av att beställaren inte fullgör sina besiktningsskyldigheter eller till följd av att de accepterade tjänsterna senare ändras eller används i ett annat sammanhang än det godkända.
Tidsfrister för bearbetning och produktion anges efter bästa vetskap och övertygelse, men utan garanti. Leverantören tar inget ansvar för förseningar orsakade av externa tjänsteleverantörer, kopieringsbutiker, transportföretag eller liknande tredje parter.
§ 3 Avtalsslut, betalning, påbörjande av tjänster och ångerrätt
Ett bindande avtal upprättas genom en av följande åtgärder:
– Skicka in uppladdningsformuläret på entreprenörens webbplats,
– skriftligt eller elektroniskt godkännande av ett erbjudande (t.ex. via e-post eller WhatsApp),
– full eller avtalad delbetalning av en tidigare utställd faktura,
– eller inlämning av ljudfiler för bearbetning med samtidig hänvisning till dessa villkor.
Betalning ska generellt ske i förskott, 100 % av det avtalade arvodet. För fakturor som överstiger 201 euro netto kan en delbetalning på minst 50 % avtalas på kundens uttryckliga begäran. I detta fall har entreprenören rätt att skjuta upp slutförandet och leveransen av tjänsterna tills det återstående beloppet har betalats i sin helhet.
Kunden samtycker till att om full betalning inte erhålls före slutförandet kan arbetet avbrytas av organisatoriska skäl. Avvikande betalningsarrangemang kräver entreprenörens uttryckliga skriftliga medgivande.
Fakturor förfaller omedelbart utan avdrag. Konsumenter är i betalningsdröjsmål senast 7 dagar efter mottagandet av fakturan om ingen betalning har mottagits (§ 286 paragraf 3 i den tyska civillagen). Efter utebliven betalning har leverantören rätt att anlita ett inkassoföretag för att driva in det utestående beloppet. Ytterligare lagstadgade konsekvenser av utebliven betalning påverkas inte.
Konsekvenser av obehörig användning före full betalning
Om de tillhandahållna tjänsterna används, publiceras, reproduceras eller distribueras före full betalning utan leverantörens uttryckliga samtycke, har leverantören rätt till en schablonmässig användningsavgift på 10 % av det överenskomna orderbeloppet att kräva.
Ersättningen för nyttjande representerar inget straffbelopp, utan snarare en engångsersättning för en typiskt förekommande förlust av användning.
Kunden förbehåller sig uttryckligen rätten att bevisa att ingen skada eller väsentligt mindre skada har uppstått.
Entreprenören förbehåller sig rätten att bevisa exceptionellt höga skador, förutsatt att dessa inte ens på långt när täcks av engångsbeloppet.
§ 3a Betalningsvillkor och pristillägg för icke-förskottsbetalningar
Oaktat avsnitt 3 kan en enskild betalningsanstånd (t.ex. 30, 60 eller 90 dagar) avtalas mellan entreprenören och klienten. I detta fall ska ett separat avtal om betalningsvillkor ingås skriftligen (t.ex. via e-post), vilket även inkluderar ett räntetillägg på fakturabeloppet.
Överenskommelse om en betalningsvillkor är frivillig och kräver kundens uttryckliga samtycke. Det exakta tilläggsbeloppet och den bindande betalningsvillkoren bekräftas skriftligen innan beställningen görs.
Följande allmänna villkor gäller vanligtvis för företagskunder (B2B):
a) Effektivt årligt räntetillägg: ca 10–12 % per år plus basränta
b) Månadsavgift: ca 0,8–1,0 %
c) Exempel med 1 000 euro netto:
– 30 dagars betalningsvillkor: 1 060–1 075 euro
– 60 dagars betalningsvillkor: 1 060–1 075 euro
– 90 dagars betalningsvillkor: 1 060–1 075 euro
Följande allmänna villkor gäller för privatkunder (B2C):
a) Effektivt årligt räntetillägg: ca 6–8 % per år plus basränta
b) Månadsavgift: ca 0,5–0,7 %
c) Exempel med 1 000 euro netto:
– 30 dagars betalningsvillkor: 1 060–1 075 euro
– 60 dagars betalningsvillkor: 1 060–1 075 euro
– 90 dagars betalningsvillkor: 1 060–1 075 euro
Om en annan betalningsvillkor avtalas är klienten skyldig att betala hela det avtalade totalbeloppet senast på förfallodagen. Om klienten inte betalar förverkas alla beviljade anståndsförmåner och lagstadgad dröjsmålsränta tillämpas (§§ 286, 288 i den tyska civillagen).
Denna förordning anger uttryckligen inte ett konsumentlåneavtal i den mening som avses i § 491 i den tyska civillagen (BGB). snarare än ett individuellt och transparent överenskommet avtal om uppskjutning mot en avgift.
§ 3b Expresshantering / Brådskande beställningar
Entreprenören erbjuder en valfri, betald expresshanteringstjänst. Detta är en tilläggstjänst och ingår inte i det ordinarie tjänsteutbudet.
Snabbbehandling kan begäras via uppladdningsformuläret eller skriftligen. Det finns ingen rätt till snabbbehandling; godkännande sker efter uppdragstagarens gottfinnande efter granskning av arbetsbelastningen.
Om det accepteras, en fast avgift på 30 % av nettofakturabeloppet Tillägget beräknas. Det används för prioriterad bearbetning och intern omstrukturering av arbetsflöden.
Färdigställande sker vanligtvis inom 1–3 arbetsdagar efter mottagandet av allt nödvändigt material och betalning. Ett bindande leveransdatum kräver skriftlig bekräftelse från entreprenören.
Om en uttryckligen bekräftad tidsfrist inte kan uppfyllas av skäl som ligger utanför leverantörens kontroll (t.ex. force majeure, tekniska fel, ofullständig dokumentation) gäller inte det uttryckliga tillägget. Ordinarie handläggningstider gäller då.
Kunden är skyldig att tillhandahålla alla uppgifter och filer som krävs för expresshanteringen fullständigt och i tid. Förseningar på grund av ofullständigt material, sen betalning eller senare ändringsförfrågningar är kundens ansvar. I dessa fall kvarstår expresstillägget.
§ 3c Förberedande tjänster, projektuppläggning och ersättning av utgifter
Vid mottagandet av beställningen ska entreprenören tillhandahålla förberedande och organisatoriska tjänster, i synnerhet:
– Design och uppbyggnad av projektsystemet,
– teknisk granskning och undersökning av de tillhandahållna filerna,
– formell projektplanering och schemaläggning,
– Kommunikation, förfrågningar och fakturering.
Dessa tjänster tillhandahålls oberoende av att den kreativa eller innehållsrelaterade bearbetningen av ljudtjänsten påbörjas och utgör en separat, avgiftsbelagd deltjänst.
Detta kommer att göras efter att beställningen är lagd. ingen betalning, Eine Upphörande, respektive Projektavbokning eller någon annan uppsägning av avtalsförhållandet utanför en lagstadgad ångerrätt Av skäl som kan hänföras till klienten har entreprenören rätt till en engångsersättning för dittills uppkomna kostnader för utförda förberedande tjänster. €49 brutto att hävda.
Kunden förbehåller sig uttryckligen rätten att bevisa att inga kostnader eller betydligt lägre kostnader uppstått.
§ 3d Ångerrätt för konsumenter
(1) Ångerrätt
Konsumenter i den mening som avses i § 13 i den tyska civillagen (BGB) har lagstadgad ångerrätt vid distansavtal.
Konsumenten har rätt att inom 14 dagar att frånträda detta avtal utan att ange någon anledning.
Ångerfristen är 14 dagar från dagen för avtalets ingående.
För att utöva ångerrätten måste konsumenten informera leverantören (Peak-Studios) om sitt beslut att frånträda detta avtal genom ett tydligt uttalande (t.ex. via e-post). För att hålla tidsfristen räcker det att meddelandet skickas innan ångerfristen löper ut.
(2) Konsekvenser av återkallelsen
Om konsumenten säger upp detta avtal ska leverantören omedelbart och senast inom 14 dagar att återbetalas från den dag då meddelandet om avbokning mottogs av entreprenören.
Samma betalningsmetod som konsumenten använde för den ursprungliga transaktionen kommer att användas för denna återbetalning, om inte annat uttryckligen avtalats.
(3) Förtida påbörjande av tjänsten och utgång av ångerrätten
Om konsumenten uttryckligen begär att entreprenören ska börja utföra den beställda tjänsten före utgången av ångerfristen och samtidigt bekräftar sin vetskap om att hans ångerrätt vid fullständigt fullgörande av avtalet av entreprenören Om ångerrätten upphör, upphör den när tjänsten är fullständigt utförd i enlighet med § 356 paragraf 4 i den tyska civillagen (BGB).
Det uttryckliga samtycket till förtida påbörjande av tjänster och bekräftelsen av att ångerrätten har upphört ges separat, särskilt via en kryssruta i uppladdningsformuläret, uppladdningsformuläret senare eller som en del av ett godkännande av erbjudandet i textform (t.ex. via e-post eller WhatsApp), och bekräftas till konsumenten på ett varaktigt medium.
(4) Värdeersättning vid avbokning efter att tjänsterna påbörjats
Om konsumenten ångrar avtalet efter att ha begärt att uppdragstagaren ska börja utföra tjänsten före utgången av ångerfristen, ska konsumenten ersätta värdet av de tjänster som utförts fram till ångertiden, förutsatt att de rättsliga kraven enligt § 357 paragraf 8 i den tyska civillagen (BGB) är uppfyllda.
Ersättningen beräknas utifrån andelen utförda tjänster fram till tidpunkten för avbokning i förhållande till det totala omfattningen av tjänster som överenskommits i avtalet.
(5) Förtydligande gällande engångsersättning av utgifter och ytterligare krav
Vid giltig lagstadgad ångerrätt för en konsument gäller endast lagbestämmelserna, särskilt § 357 paragraf 8 i den tyska civillagen (BGB). I detta fall utgår ingen schablonmässig ersättning för utlägg, förutsatt att de lagstadgade kraven på värdeersättning inte är uppfyllda.
Detta påverkar inte ytterligare anspråk på ersättning eller skadestånd.
(6) Mall för ångerblankett
Konsumenten kan använda följande mall för avbokning, men är inte skyldig att göra det:
Muster-Widerrufsformular
(Om du vill säga upp avtalet, vänligen fyll i detta formulär och returnera det.)
– Till: Peak-Studios, info@peak-studios.de
– Jag återkallar härmed avtalet jag ingått för tillhandahållande av följande tjänst:
– Beställd den:
– Konsumentens namn:
– Konsumentens adress:
- Datum
– Underskrift (endast för pappersmeddelanden)
§ 4 Rättigheter för tredje man
Kunden försäkrar att allt innehåll som tillhandahålls av honom (särskilt ljud, text, bild, exempel eller andra mediefiler) fri från tredje parts rättigheter gör inte intrång i upphovsrätt, framföranderätt, varumärken, personlighetsrätt eller andra immateriella rättigheter.
Ansvaret för Förtydligande, erhållande och ersättning för eventuella rättigheter tillhörande tredje part (t.ex. vid användning av upphovsrättsskyddad musik, tal, samplingar eller innehåll från tredje part) enbart i kundens lokaler.
Uppdragstagaren är inte skyldig att kontrollera den lagliga tillåtligheten av det innehåll som beställts eller det material som levererats av klienten.
Kunden tillhandahåller entreprenören från auktoriserad hålla skadeslös för krav från tredje part till följd av olaglig användning, redigering eller publicering av innehållet som tillhandahållits av klienten.
Ersättningen omfattar särskilt nödvändiga domstols- och advokatkostnader, skadeståndsanspråk och nödvändiga kostnader för rättsligt försvar.
Entreprenören ska omedelbart informera klienten om framställningen av motsvarande anspråk och – i den mån det är rimligt – ge denne möjlighet till lämpligt rättsligt försvar.
5 § Ansvar och materiellt värde
- Vid förlust eller skada på material som tillhandahållits av klienten (t.ex. ljud- eller videoinspelningar, databärare, filer) är uppdragstagaren ansvarig för skador orsakade av ringa vårdslöshet endast upp till beloppet av det rena materialvärdet för respektive databärare (t.ex. ett tomt databärare).
- Vid uppsåt eller grov vårdslöshet är entreprenören fullt ansvarig i enlighet med lagstadgade bestämmelser.
- Kunden är skyldig att ersätta för förlust eller skada på tillhandahållet material. omedelbart efter att ha blivit medveten om det Klienten måste skriftligen underrätta klienten. Om klienten underlåter att omedelbart underrätta kan detta leda till en ansvarsbegränsning i enlighet med lagstadgade bestämmelser, i den mån den försenade underrättelsen har hindrat utredning av fakta eller begränsning av skador.
- Ovanstående ansvarsbegränsningar gäller inte skador till följd av skada på liv, kropp eller hälsa.
- Beställaren är ansvarig för skador på ljud- och bildinspelningar från tredje part som han anförtror uppdragstagaren för bearbetning, upp till värdet av materialet i respektive bärarmaterial, såvida inte skadan orsakats av uppsåtligt eller grovt vårdslöst agerande från uppdragstagarens sida.
§ 6 Arbeta med tredjepartsmaterial och tredjepartsleverantörer
Kunden bär risken för oersättliga eller svårersättningsbara ljud-, bild- eller andra mediefiler som han anförtror uppdragstagaren för bearbetning. Kunden är skyldig att Gör lämpliga säkerhetskopior före överlämning för att tillverka materialet eller vidta andra försiktighetsåtgärder (t.ex. försäkring).
För endast medierade aktiviteter Leverantören ansvarar för mottagande eller vidarebefordran av leveranser, samt för att ordna talare, artister eller andra tredjepartsleverantörer. Inget ansvar, eftersom dessa tjänster inte ingår i den huvudsakliga avtalsenliga tjänsten.
Entreprenören ansvarar inte för förseningar, underlåtenhet att utföra eller fel orsakade av Tredjepartsleverantörer eller externa tjänsteleverantörer orsakas av händelser som entreprenören inte har direkt inflytande över.
Ovanstående ansvarsfriskrivningar gäller inte., i den mån skadan orsakas av uppsåtligt eller grovt oaktsamt beteende orsakad av entreprenören eller där ansvar är obligatoriskt enligt lag.
§ 7 Ansvar för förseningar, tredjepartstjänster och andra tjänstebrott
Entreprenören är ansvarig för skador – oavsett den rättsliga grunden - obegränsad vid Uppsåtligt eller grovt oaktsamt beteende såväl som i händelse av skador som uppstår till följd av Skada på liv, kropp eller hälsa.
Vid något oaktsamt brott mot väsentliga avtalsförpliktelser Entreprenören är ansvarig för (kärnplikter). begränsad till den typiska, förutsebara skadan enligt avtalet.
Väsentliga avtalsförpliktelser är de förpliktelser vars uppfyllande är en förutsättning för att avtalet ska kunna fullgöras korrekt och vars efterlevnad klienten regelmässigt kan förlita sig på.Vid något oaktsamt åsidosättande av icke-väsentliga kompletterande arbetsuppgifter Entreprenörens ansvar är uteslutet.
För förseningar orsakade av omständigheter utanför entreprenörens kontroll inte ansvarig (särskilt force majeure, tekniska fel utanför leverantörens inflytandesfär, förseningar orsakade av tredjepartsleverantörer) ska leverantören inte vara ansvarig.
Ansvar för indirekta skador, i synnerhet utebliven vinst, missade besparingar eller andra följdskador, är – i den utsträckning lagen tillåter - utesluten.
§ 8 Upphovsrätt, nyttjanderätt och distributionsrätt
All upphovsrätt och nyttjanderätt till de verk som skapats av entreprenören förblir entreprenören tills full betalning av den överenskomna ersättningen hos entreprenören.
All publicering, framförande, reproduktion, distribution eller annan användning är förbjuden före full betalning.Vid full betalning får klienten en enkel, icke-överlåtbar och icke-underlicensierbar nyttjanderätt till avtalsenlig användning de utförda tjänsterna.
En Underlicensiering, överföring av rättigheter eller annan beviljande av nyttjanderätter till tredje part är uttryckligen uteslutenom inte ett separat skriftligt avtal har träffats med entreprenören.
Inblandning av tredje part (t.ex. skivbolag, utgivare, distributörer, videoproducenter, redaktörer eller plattformsoperatörer) för teknisk publicering eller utnyttjande äger rum uteslutande för klientens räkning och på klientens ansvar.
Tredje parter förvärvar inga äganderättigheter i tjänsterna.
Kunden är ansvarig för all användning av dessa tredje parter som om det vore hans egna handlingar.All användning eller överföring av tjänsterna utanför det avtalsenligt beviljade användningsområdet eller genom obehöriga tredje parter sätter en Licensbrott representerar.
Om tjänsterna används, publiceras eller distribueras utan föregående full betalning eller i strid med ovannämnda användningsbegränsningar har leverantören rätt till en schablonmässig användningsavgift på 10 % av det överenskomna orderbeloppet att hävda.
Ersättningen för nyttjanderätten representerar inte ett straffbelopp, utan snarare en engångsersättning för en typiskt sett uppkommen nyttjandeförlust.
Kunden förbehåller sig rätten att bevisa att ingen skada eller väsentligt mindre skada har uppstått.
Entreprenören behåller bevisbördan. exceptionellt hög skada reserverad, i den mån detta inte ens skulle täckas av engångsbeloppet.
Eventuell ersättning för användning kommer att avräknas mot eventuella ytterligare skadeståndsanspråk.Kunden åtar sig att informera entreprenören om eventuella publikationer vilket är standardpraxis i branschen som en deltagande tjänsteleverantör (t.ex. mixning, mastring, produktion) förutsatt att omnämnande är tekniskt eller redaktionellt möjligt.
Detta gäller särskilt:i häften, eftertexter och metadata,
på streamingplattformar,
På videoplattformar (t.ex. YouTube), åtminstone i videobeskrivningen.,
såväl som i inlägg på sociala medier med beskrivande texter.
Uppdragstagarens lagstadgade ideella rättigheter som upphovsman förblir opåverkade.
Användning av tjänsterna för analys, utbildning eller vidare bearbetning med hjälp av artificiell intelligens, automatiserade system eller databaser är förbjuden utan uttryckligt skriftligt medgivande från leverantören.
9 § Revisioner och önskemål om ändringar
1. Masteringtjänster
Inom 7 arbetsdagar efter mottagandet av det bearbetade materialet Har klienten rätt att Icke-tekniska ändringsförfrågningar att hävda.
Masteringtjänster är två kostnadsfria revisioner inkluderade, förutsatt att dessa uteslutande avser det redan bearbetade och befintliga ljudmaterialet.Ändringsförfrågningar som Tillhandahållande av nya, ändrade eller korrigerade filer som krävs av klienten är alltid avgiftsbelagd.
Ett filutbyte används. En behandlingsavgift på 30 euro brutto per ersättningsversion tillkommer. beräknad.
2. Andra tjänster (t.ex. mixning, produktion, redigering, finjustering)
Ändringsförfrågningar för tjänster som mixning, produktion, redigering eller finjustering kommer att inom ramen för den överenskomna tim- eller projektbudgeten bearbetas.
Fildelning är möjlig med dessa tjänster och kommer att vara inom den tillgängliga tidsramen vägas.
Om den överenskomna budgeten är förbrukad informerar entreprenören klienten. i förväg i textform (t.ex. via e-post eller WhatsApp) om den förväntade extra arbetsbelastningen och de resulterande kostnaderna.Arbetet kommer att fortsätta. endast efter klientens uttryckliga samtycke angående de extra kostnaderna.
3. Allmänna bestämmelser
Ändringsförfrågningar som inte vara baserad på bristande prestation och först efter att 7-dagarsperioden har löpt ut kan hävdas, liksom grundläggande revideringarDessa tjänster är avgiftsbelagda och debiteras enligt entreprenörens aktuella timtaxa.
Kundens lagstadgade garantirättigheter vid fel påverkas inte av ovanstående bestämmelser.
10 § Beställarens särskilda skyldigheter vid produktioner
Kunden åtar sig att konfidentiell intern information Uppdragstagaren får inte utan föregående samtycke lämna ut någon information till tredje part, särskilt inte produktionsdetaljer, interna processer, beräkningar eller individuellt överenskomna villkor.
Samarbetet och allmänt känd information påverkas inte av detta.Kunden åtar sig att inga osanna, ärekränkande eller avsiktligt ryktesskadande faktapåståenden att distribuera via entreprenören.
Objektiv, sann eller berättigad kritik förblir uttryckligen opåverkad av detta.Kunden åtar sig att informera entreprenören om eventuella publikationer vilket är standardpraxis i branschen som en deltagande tjänsteleverantör (t.ex. mixning, mastring, produktion) förutsatt att ett sådant omnämnande är tekniskt eller redaktionellt möjligt.
Detta gäller särskilt:i eftertexter, häften eller metadata,
på streamingplattformar,
På videoplattformar (t.ex. YouTube), åtminstone i videobeskrivningen,
såväl som i inlägg på sociala medier med beskrivande texter.
Om klienten bryter mot skuldmedvetet Vid brott mot någon av ovannämnda skyldigheter har entreprenören rätt till Ersättning i enlighet med lagstadgade bestämmelser att kräva.
Ersättningen omfattar särskilt:dag resulterande materiella skador,
en Skada på körkort vid obehörig användning eller publicering,
såväl som en förlorad vinst, förutsatt att detta var att förvänta med hänsyn till omständigheterna i det enskilda fallet (§ 252 BGB).
Påståendet om Yrkanden om förbudsföreläggande, avlägsnande av olägenheten och utlämnande av information förblir opåverkad.
Vid allvarliga brott mot plikten, särskilt vid ständiga brott mot sekretessen eller betydande anseendeskada, har entreprenören rätt att säga upp avtalet. att säga upp utan uppsägningstid, i den mån detta är lagligt tillåtet.
§ 11 Tidsbokningar, avbokningar och projekt med ökad planeringsinsats
1. Definition av projekt med ökad planeringsinsats
Projekt som kräver ökad planeringsinsats inkluderar särskilt:
a) Möten på plats i en av entreprenörens studior,
b) Projekt med en beräknad arbetsbelastning på minst 4 timmar,
c) Projekt med ett kontraktsvärde på minst 345 euro netto.
2. Deadlines och avbokningsregler
Kunden är skyldig att sätta deadlines för projekt med ökad planeringsinsats. minst 7 arbetsdagar före det avtalade datumet att avbryta skriftligen (t.ex. via e-post).
Om ingen avbokning sker inom den angivna tidsramen har entreprenören rätt till Ersättning för utebliven vinst att kräva.
Ersättningen uppgår till 80 % av den förlorade vinsten, dock minst 300 euro netto. per berörd hel kalenderdag, om inte en mindre skada bevisas.Klienten förbehåller sig uttryckligen rätten att tillhandahålla bevis.att entreprenören ingen skada eller betydligt mindre skada härstammar.
Entreprenören behåller bevisbördan. exceptionellt hög skada reserverad, i den mån detta inte ens skulle täckas av engångsbeloppet.Grunden för att beräkna den förlorade vinsten är:
det individuellt överenskomna arbetspriset,
Alternativt, entreprenörens prislista giltig vid bokningstillfället.
(tillgänglig på: https://www.peak-studios.de/mixing-und-mastering-preise/),eller – om inte heller ett avgörande arbetspris kan fastställas utifrån detta –
den Genomsnittlig daglig försäljning under de senaste 30 kalenderdagarna.
3. Ytterligare kostnader för befintliga projekt
Har några befintliga projekt redan genomförts? Projektmöten, planeringstjänster eller förarbete Om arbetet är slutfört har entreprenören rätt till ytterligare 20 % av det resulterande uppföljningsarbetet att beräknas som utgifter och organisationskostnader.
Exempel:
För ett projekt (t.ex. ett album med 10 spår) för vilket ett projektmöte har schemalagts, kommer 6 spår att kräva efterproduktionsarbete, med en uppskattad tid på 20 minuter vardera.
Detta resulterar i en efterbehandlingstid på 120 minuter.
20 % av detta motsvarar 24 minuter (= 0,4 timmar).
Med en timtaxa på 85 euro resulterar detta i en efterbehandlingsavgift på 34 €.
4. Undantag
Ovanstående bestämmelser gäller ingen ansökan, om inställandet eller uppskjutandet av besöket beror på Force majeure, Dödsfall i familjen eller andra tvingande och verifierbara skäl förfaller.
12 § Tillhandahållande och arkivering av det färdiga materialet
1. Tillhandahållande av arbetet
Entreprenören ska tillhandahålla det färdiga arbetet under en period av 7 kalenderdagar efter slutförandet redo för nedladdning.
Inom denna period bör Klienten kan ladda ner materialet och spara det själv.
2. Kostnader för omplacering
Efter att den ovannämnda tidsfristen har löpt ut får entreprenören använda materialet – om det fortfarande finns tillgängligt – göra tillgänglig igen.
För varje ny utplacering, en Ett bidrag till utgifter på 15 euro brutto per avsättning tas ut.
Detta belopp är avsett att täcka organisationskostnaderna för omplacering, säkerhetskopiering och dataåtkomst.
3. Kundens ansvar
Kunden ansvarar för att ladda ner och permanent spara det tillhandahållna materialet inom nedladdningsperioden.
En permanent arkiverings- eller bevaringsskyldighet Entreprenörens rätt att kräva betalning föreligger inte och kan inte göras gällande.
§ 13 Slutbestämmelser
Plats för uppfyllelse Verksamhetsstället för alla tjänster som härrör från detta avtalsförhållande är entreprenörens registrerade kontor.
jurisdiktion ist - förutsatt att klienten är en handlare, en offentligrättslig juridisk person eller en offentligrättslig specialfond – Würzburg.
Följande gäller uteslutande för konsumenter: lagstadgade behörighetsregler.Ändringar och tillägg till dessa allmänna villkor kräver åtminstone i textform (t.ex. e-post).
Individuella avtalsavtal har företräde framför dessa villkor.Om enskilda bestämmelser i dessa villkor är eller blir helt eller delvis ogiltiga, ska de återstående bestämmelserna förbli i full kraft och verkan. Giltigheten av de återstående bestämmelserna förblir opåverkad..
Tillägg till avsnitt 13 Slutbestämmelser (lagval):
Förbundsrepubliken Tysklands lagar gäller, med undantag för FN:s konvention om avtal om internationella köp av varor (CISG). Beträffande konsumenter gäller detta lagval endast i den utsträckning det inte berövar dem de obligatoriska konsumentskyddsbestämmelserna i den stat där de har sin vanliga bosättning.
DIN KONTAKT TILL PEAK-STUDIOS
Skicka ett meddelande till oss - Vi återkommer vanligtvis inom 3 timmar (på arbetsdagar).
Du når oss på telefon måndag till fredag kl. 09-20